Jezus mówi: „A kto by się stał powodem grzechu dla jednego z tych małych, którzy wierzą, temu lepiej byłoby kamień młyński uwiązać u szyi i wrzucić go w morze” (Mk 9, 42). Co dosłownie oznacza Ewangelia o „kamieniu młyńskim u szyi”?
To oczywiste, że Jezus nie chciał zabójstwa człowieka. Co więc oznacza ta wypowiedź? Aby ją zrozumieć, powinniśmy przeanalizować słowa Jezusa etapami. Po pierwsze – w tym kontekście w oryginale jest używane słowo „zgorszenie” (skandalon). Pierwotnie oznaczało ono spust pułapki lub sidła. W Biblii oznacza dosłownie spowodowanie „potknięcia się kogoś” i upadek. Jest też synonimem kuszenia, które jest jak zastawienie pułapki na człowieka.
Pomóż w rozwoju naszego portalu
Po drugie – Jezus przestrzega przed gorszeniem, byciem powodem grzechu, czyli upadku „jednego z tych małych”. Co ważne, Jezus nie mówi o dzieciach paidia, ale o „małych mikroi, którzy wierzą”. Tak więc Jezusowi nie chodzi tu wyłącznie o gorszenie dzieci, ale ma to o wiele szersze znaczenie. Jemu chodzi o gorszenie i bycie powodem grzechu „małych, którzy wierzą”, a są nimi przecież także dorośli, którzy wzrastają w wierze. Zły przykład „dojrzałych chrześcijan” może zniszczyć ich wiarę i stać się powodem upadku, grzechu.
Reklama
Trzeba podkreślić, że w tradycji Kościoła ten fragment jest interpretowany jako zgorszenie i przestępstwo wobec dzieci i młodzieży wykorzystywanych seksualnie, także przez osoby duchowne. W tym kontekście należy dodać, że dotyczy on także osób dorosłych, które zostały skrzywdzone zarówno przez duchownych, jak i świeckich. Jezus bardzo przestrzega przed tym przestępstwem i innymi formami zgorszenia „małych w wierze”. Używa wstrząsającego obrazu.
Rzymianie w czasach Jezusa praktykowali makabryczną egzekucję przez utopienie z kamieniem młyńskim u szyi (katapontismos), co poświadczają pisma Józefa Flawiusza. Dodatkową karą był fakt, że taka osoba nie miała pogrzebu ani grobu, co w kulturze Bliskiego Wschodu było odbierane jako największa kara.
W tym kontekście trzeba podkreślić, że Chrystus, który głosił Ewangelię miłości, życia i przebaczenia, na pewno nie sugerował tak tragicznej kary. Dlatego w Ewangelii jest użyte wyrażenie, „że lepiej byłoby” kamień młyński uwiązać u szyi i wrzucić takiego człowieka w morze, niż miałby stać się powodem grzechu/zgorszenia dla jednego z tych małych w wierze.
W zrozumieniu tego fragmentu Ewangelii pomaga nam Simon Légasse, który napisał: „Straszny los topielca z kamieniem u szyi jest niczym w porównaniu z tym, co na sądzie Bożym czeka tego, kto wywołał zgorszenie”.